◀Previous 200 Entries38158. كاگ 38159. كاگا 38160. كاگلی 38161. كاگوا 38162. كاگور 38163. كال38164. كال 38165. كال 38166. كال 38167. كالا 38168. كالا 38169. كالا 38170. كالا 38171. كالاپتی 38172. كالاپن 38173. كالاگرو 38174. كالانتر 38175. كالانجنی 38176. كالبد 38177. كالپنك 38178. كالپنكتا 38179. كالپنكتا 38180. كالپنكتو 38181. كالپنكتو 38182. كالداس 38183. كالس 38184. كالشیہ 38185. كالك 38186. كالك 38187. كالك 38188. كالك 38189. كالكا 38190. كالكا 38191. كالكھہ 38192. كالكوٹ 38193. كالكیل 38194. كالما 38195. كالنجر 38196. كالندي 38197. كالنگڑا 38198. كالہ 38199. كالھہ 38200. كالوٹ 38201. كالوٹ 38202. كالونس 38203. كالویٹ 38204. كالویٹ 38205. كالی 38206. كالی 38207. كالی 38208. كالی 38209. كالیا 38210. كالیا 38211. كالیا 38212. كالیسر 38213. كالیسر 38214. كالیشور 38215. كالیشور 38216. كالین 38217. كام 38218. كام 38219. كام 38220. كاماتر 38221. كاماٹھی 38222. كاماٹھی 38223. كاماٹی 38224. كاماٹی 38225. كامارت 38226. كامارت 38227. كامارت 38228. كاماري 38229. كاماري 38230. كاماري 38231. كاماندهہ 38232. كاماندهہ 38233. كاماندهہ 38234. كامبوج 38235. كامبوج 38236. كامبود 38237. كامپنا 38238. كامتو 38239. كامدیو 38240. كامدیو 38241. كامروپ 38242. كامروپ 38243. كامري 38244. كامك 38245. كامكا 38246. كامكتا 38247. كامكتا 38248. كامكتو 38249. كامكتو 38250. كامكی 38251. كامگار 38252. كامل 38253. كاملا 38254. كاملہ 38255. كاملی 38256. كاملی 38257. كاملیت 38258. كامن 38259. كامن 38260. كامنا 38261. كامنی 38262. كامود 38263. كامود 38264. كامودا 38265. كامودا 38266. كامون 38267. كامونی 38268. كامی 38269. كامی 38270. كامی 38271. كامیا 38272. كامیاب 38273. كامیتا 38274. كامیتا 38275. كامیتري 38276. كامیتري 38277. كامیہ 38278. كان 38279. كان 38280. كان 38281. كان 38282. كان 38283. كان 38284. كان 38285. كان 38286. كانا 38287. كانا 38288. كانپ 38289. كانپ 38290. كانپنا 38291. كانپھل 38292. كانت 38293. كانتا 38294. كانتی 38295. كانٹا 38296. كانٹھا 38297. كانٹی 38298. كانجو 38299. كانجی 38300. كانچ 38301. كانچ 38302. كانچ 38303. كانچا 38304. كانچكوري 38305. كانچلی 38306. كانچن 38307. كانچنا 38308. كانچنار 38309. كانچھا 38310. كانچو 38311. كانچو 38312. كانچی 38313. كانچی 38314. كاند 38315. كاندا 38316. كاندها 38317. كاندها 38318. كاندهر 38319. كاندهنا 38320. كاندهہ 38321. كاندهہ 38322. كاندو 38323. كاندو 38324. كانڈ 38325. كانڈلی 38326. كانڈنا 38327. كانڈور 38328. كانڈي 38329. كانڈي 38330. كانڑا 38331. كانڑنا 38332. كانڑي 38333. كانس 38334. كانس 38335. كانسا 38336. كانسہ 38337. كانسی 38338. كانسیہ 38339. كان كان 38340. كانكر 38341. كانكڑا 38342. كانكشا 38343. كانكشت 38344. كانكشتا 38345. كانكشی 38346. كانكھا 38347. كانكھنا 38348. كانكھہ 38349. كانگري 38350. كانگن 38351. كانگن 38352. كانگنی 38353. كانگنی 38354. كانن 38355. كانہ 38356. كانھر 38357. كانھڑا ▶Next 200 Entries
«
Previous
كال
»
Next
काल kāla, vulg. kāl, s.m. Time; (in Gram.) tense; season; age; right or proper time, fit season; meal-time; Time personified; destiny, fate; death; time of death; the messenger or angel of death; the regent of the dead, one of the names of Jam or Yama:—kāl ānā(-ko), Death to come, the last hour to come (to):—kālāntar (kāla+an˚), s.m. Intervening time, interval; the lapse of time, the process of time, period;—another time; a more suitable time:—kāl bitānā, To pass time; to spend time, to while away time; to waste time:—kāl-bas, adj. In the clutches or grasp of death; liable to death; seized by fate;—kāl-bas honā, v.n. To be in the clutches of death or fate, etc.:—kāl-prabhāt, s.m. 'The dawning of the best season,' the two months following the rainy season; the sultry season; the autumn:—kāla-jna, vulg.kālagya, s.m. One who knows the fixed times or seasons; an astrologer:—kāla-jnān, vulg. kāl-gyān, s.m. Worldly or secular knowledge, the knowledge of worldly things (as distinguished from things spiritual and eternal):—kāl-ćakra, s.m. The wheel of time; a given revolution of time, a cycle, a period of time, an epoch:—kāl-dharm, s.m. The law, rule, or operation of time; death, dying;—the influence of time; seasonableness:—kāl-rātri, s.f. 'The night of all-destroying time'; a particular night in the life of man, on the seventh day of the seventh month of the seventy-seventh year (after which period a man is exempt from attending to the usual religious ordinances):—kāl-sūtra, s.m. The thread of time or death; name of one of the twenty-one hells:—kāl kāṭnā= kāl-bitānā, q.v.:—kāl-kar jānā, v.n. To go the way of all flesh:—kāl-kram, s.m. The lapse of time, the process of time:—kālkramik, adv. According to the process of time:—kāla-kshep, s.m. Allowing time to pass away, delay, loss of time; spending or passing time; enduring suffering or affliction:—kāl-ke bas honā, v.n. To be subject to time and circumstances; to be in the hands of death (=kāl-bas honā):—kāl-kījeoṛī, s.f. lit.'Rope of death'; a snake:—kāl-ke samāćār, s.m. pl. 'The Books of Chronicles:—kāl gaṅwānā= kāl bitānā, q.v.:—kāl-nemī, s.f. The felly or rim of the wheel of time'; a kind of terrible weapon;—name of an Asuror demon (slain by Krishṇ):—kāl-vāćak, adj. (in Gram.) Denoting time, having reference to time, of time:—kāl-vaś, adj.=kāl-bas, q.v.