Previous 200 Entries15993. تاءی 15994. تاءید 15995. تاءیدات 15996. تاءیرا 15997. تاءین 15998. تاب15999. تابا 16000. تابان 16001. تابانی 16002. تابدان 16003. تابڑتوڑ 16004. تابستان 16005. تابش 16006. تابعین 16007. تابغ 16008. تابناك 16009. تابندگی 16010. تابندہ 16011. تابہ 16012. تابوت 16013. تاپ 16014. تاپاك 16015. تاپت 16016. تاپس 16017. تاپك 16018. تاپن 16019. تاپنا 16020. تاپی 16021. تاپی 16022. تاپیہ 16023. تات 16024. تات 16025. تات 16026. تاتا 16027. تاتاتھءی 16028. تاتاتھءی 16029. تاتاتھءیا 16030. تاتاتھءیا 16031. تاتار 16032. تاتاري 16033. تاتپرج 16034. تاتپریہ 16035. تاتگالك 16036. تاتل 16037. تاتی 16038. تاثر 16039. تاثیر 16040. تاٹنك 16041. تاج 16042. تاجر 16043. تاجور 16044. تاخ 16045. تاخت 16046. تاخر 16047. تاخیر 16048. تاداتمیہ 16049. تادرش 16050. تادیب 16051. تار 16052. تار 16053. تار 16054. تار 16055. تار 16056. تارا 16057. تارا 16058. تاراج 16059. تارپین 16060. تارتمیہ 16061. تارك 16062. تارك 16063. تارك 16064. تارك 16065. تاركا 16066. تاركش 16067. تاركشیہ 16068. تاركك 16069. تاركن 16070. تارن 16071. تارنا 16072. تارنی 16073. تارنیہ 16074. تارہ 16075. تارو 16076. تاري 16077. تاري 16078. تاري 16079. تاري 16080. تاري 16081. تاریخ 16082. تاریك 16083. تاریكی 16084. تاز 16085. تازگی 16086. تازہ 16087. تازي 16088. تازیانہ 16089. تازیك 16090. تاڑ 16091. تاڑ 16092. تاڑ 16093. تاڑ 16094. تاڑك 16095. تاڑن 16096. تاڑن 16097. تاڑنا 16098. تاڑنا 16099. تاڑنا 16100. تاڑنك 16101. تاڑنك 16102. تاڑنی 16103. تاڑنیہ 16104. تاڑي 16105. تاس 16106. تاش 16107. تاشا 16108. تاغ 16109. تافتہ 16110. تاك 16111. تاك 16112. تاكنا 16113. تاكہ 16114. تاكید 16115. تاكیدًا 16116. تاكیدي 16117. تاگ 16118. تاگ 16119. تاگا 16120. تاگا 16121. تاگا 16122. تاگڑي 16123. تاگنا 16124. تال 16125. تال 16126. تالا 16127. تالاب 16128. تالاكھیا 16129. تالاو 16130. تالسپتري 16131. تالسپتري 16132. تالسپتري 16133. تالسپتري 16134. تالك 16135. تالك 16136. تالكا 16137. تالم 16138. تالو 16139. تالوشك 16140. تالویہ 16141. تالی 16142. تالی 16143. تالی 16144. تالیف 16145. تالیقہ 16146. تالیك 16147. تام 16148. تام 16149. تاما 16150. تامب 16151. تامب 16152. تامبا 16153. تامبا 16154. تامبڑا 16155. تامبول 16156. تامبولی 16157. تامبولی 16158. تام جھام 16159. تامراكو 16160. تامرس 16161. تامرسی 16162. تامرك 16163. تامركا 16164. تامرہ 16165. تامرہ 16166. تامري 16167. تامڑا 16168. تامس 16169. تامس 16170. تامسرہ 16171. تامسی 16172. تامل 16173. تاملكی 16174. تاملیٹ 16175. تامیسور 16176. تامیسور 16177. تامیشور 16178. تامیشور 16179. تان 16180. تان 16181. تان 16182. تانا 16183. تانا 16184. تانا 16185. تانب 16186. تانبا 16187. تانبا 16188. تانبڑا 16189. تانت 16190. تانتا 16191. تانترك 16192. تانترہ
«
Previous

تاب

»
Next
tāb[Pehl. tāp; Z. tāpa; S. ताप, rt. तप् ], s.f. Heat, warmth; burning, inflaming; pain, affliction, grief; anger, indignation, wrath, rage; light, radiance, lustre, splendour; strength, power, ability, capability; endurance, brooking;—bending, twisting (by heat); bend, twist, contortion; curling, curl;—(as last member of compounds), part. adj. Burning, inflaming, kindling; shining, irradiating; turning, twisting, folding:—tāb-tillī, s.f. Induration or enlargement of the spleen attended with or preceded by fever (=tāp-tillī, q.v.s.v. tāp):—tāb-dār, adj. Warm, hot, burning; shining, bright, luminous; twisted, waving, curling:—tāb-dān, s.m. A passage for light, opening in a wall; lattice, window; skylight:—tāb denā, v.t. To inflame; to brighten, polish; to sharpen; to twist:—tāb rahnā(-ko), To be able to bear, to have patience (with, -par; syn. taḥammul ho-saknā):—tābistān, s.m. Hot weather, summer:—tāb-istānī, adj. Of summer; like summer; pleasant as summer:—tāb-t̤āqat, s.f. Power, ability:—tāb khānā, v.n. To be twisted:—tāb lānā(-kī), To muster strength, endurance, or courage, etc. (for); to be able to bear:—tāb-nāk, adj. Bright, shining, brilliant, radiant; hot, passionate, choleric:—tāb honā, v.n.=tāb rahnā, q.v.
Origin: Persian

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.