Previous 200 Entries17593. تمتع 17594. تن 17595. تأنس 17596. تأنی 17597. تہ 17598. تہ17599. تھا 17600. تھا 17601. تہاءی 17602. تھاپ 17603. تھاپا 17604. تھاپنا 17605. تھاپنا 17606. تھاپی 17607. تھاتھی 17608. تھاتی 17609. تہار 17610. تھار 17611. تہارو 17612. تھاري 17613. تہاڑا 17614. تھاڑهہ 17615. تھاك 17616. تھاكنا 17617. تھال 17618. تھالا 17619. تھالی 17620. تھالی 17621. تہالی 17622. تھام 17623. تھامبنا 17624. تھامبھنا 17625. تھامبھہ 17626. تھامجان 17627. تھامنا 17628. تھامھنا 17629. تھان 17630. تہان 17631. تھانا 17632. تہانا 17633. تھانب 17634. تھانبنا 17635. تھانبھنا 17636. تھانبھہ 17637. تھانجات 17638. تھانك 17639. تھانگ 17640. تھانگنا 17641. تھانگی 17642. تھانگیا 17643. تھانہ 17644. تھانولا 17645. تھانی 17646. تھانی 17647. تھاہ 17648. تھاهی 17649. تھاور 17650. تھاوس 17651. تھاول 17652. تہاون 17653. تھءی 17654. تھایت 17655. تھپانا 17656. تھپڑ 17657. تھپڑا 17658. تھپڑانا 17659. تھپڑي 17660. تھپك 17661. تھپكنا 17662. تھپنا 17663. تھپنا 17664. تھپنا 17665. تھپیڑ 17666. تھپیڑا 17667. تھت 17668. تہتر 17669. تہتك 17670. تھتكارا 17671. تھتكارنا 17672. تھتكاري 17673. تھتھانا 17674. تھتھنی 17675. تہتے 17676. تہجد 17677. تہجی 17678. تہدید 17679. تہذیب 17680. تھؤر 17681. تھر 17682. تھر 17683. تھر 17684. تہر 17685. تہرا 17686. تہرا 17687. تھرانا 17688. تھرانا 17689. تہرانا 17690. تہراوٹ 17691. تھرتا 17692. تھرتھر 17693. تھرتھرانا 17694. تھرتھرانا 17695. تھرتھراها 17696. تھرتھراهٹ 17697. تھرتھري 17698. تھركنا 17699. تھرهرانا 17700. تھرهرنا 17701. تھریا 17702. تھڑا 17703. تھڑدلا 17704. تھڑكنا 17705. تھڑنا 17706. تھڑي 17707. تھڑي 17708. تہس نہس 17709. تھك 17710. تھكا 17711. تھكا 17712. تھكا 17713. تھكاءی 17714. تھكاءی 17715. تھكان 17716. تھكانا 17717. تھكانا 17718. تھكاهٹ 17719. تھكاو 17720. تھكاوٹ 17721. تھكت 17722. تھك تھك 17723. تھكتھكانا 17724. تھكنا 17725. تہكنا 17726. تھكہاءی 17727. تھگت 17728. تھگلا 17729. تھگلی 17730. تأهل 17731. تھل 17732. تھلا 17733. تھل تھل 17734. تھلتھل 17735. تھلتھلا 17736. تھلتھلانا 17737. تھلكنا 17738. تہلكہ 17739. تھلیا 17740. تہلیل 17741. تھم 17742. تھمانا 17743. تھمب 17744. تھمبا 17745. تھمبا 17746. تھمبنا 17747. تھمبھانا 17748. تھمبھنا 17749. تھمبھہ 17750. تھمبھہ 17751. تھمبھہ 17752. تہمت 17753. تہمتی 17754. تھمڑا 17755. تھمنا 17756. تھن 17757. تہن 17758. تہن 17759. تہن 17760. تہنءت 17761. تھنب 17762. تھنبنا 17763. تھنبھنا 17764. تھنبھہ 17765. تہنوا 17766. تہنوان 17767. تھنی 17768. تھنی 17769. تھنیسري 17770. تھنیسوري 17771. تھنیشوري 17772. تھنیلا 17773. تھہ 17774. تھہرانا 17775. تھو 17776. تھوا 17777. تہوا 17778. تہوار 17779. تھواڑ 17780. تہوان 17781. تھوءی 17782. تھوبڑ 17783. تھوبڑا 17784. تھوپ 17785. تھوپ 17786. تھوپڑا 17787. تھوپنا 17788. تھوپنا 17789. تھوپی 17790. تھوپیانا 17791. تھوت 17792. تھوتا
«
Previous

تہ

»
Next
tah [S. ःथा; cf. H. thāh), s.f. Ground; site; floor; surface; bottom, underneath; foundation; depth; layer, stratum; fold, plait, ply;—real meaning or intent; hidden meaning; depth of meaning, profundity, subtleness; allusion, insinuation (=ramz; kināya);—adj. (in comp.) Under, beneath, underground:—tah-bāzār, s.m. The ground or site of a market:—tah-bāzārī, s.f. Ground-rent of a stall in a market; ground-rent or tax paid by shop-keepers in a marketplace:—tah-ba-tah, adj. & adv. One upon or over another; fold within fold; complicated, involved; (in Bot.) plicate;—plait by plait, fold by fold; every fold:—tah-ba-tah karnā, v.t. To pile or arrange one upon or over another:—tahband, s.m. A cloth worn round the waist and passing between the legs:—tah-poshī, s.f. Drawers worn by women under the sāṛī:—tahpeć, s.m. A cap or cloth worn under the turban (syn. bat̤āna):—tah toṛnā(-kī), To lick the bottom (of a platter, etc.) clean, to lick (a platter, etc.) clean:—tah jamānā(-kī), To plait, fold, place fold on fold; to drink glass after glass (of):—tah-ḵẖāna, s.m. A room under ground, a subterranean abode; a lower story; cellar, vault; a cavern:—tah-dār, adj. Having bottom or foundation; having depth (lit. & fig.), deep, profound, subtle (e.g. yěh shě`r tah-dār hai); rational;—tah-dārī, s.f. The having bottom or foundation; deepness, depth, profundity, etc.:—tad-darz, adj. New, quite new:—tahdeg̠ī, s.f. The scrapings of a pot, the burnt part of victuals that sticks to the bottom of a pot (syn. khurćan):—tah-denā, v.t. To tinge slightly:—tah-rū, s.m. Stuffing (of a saddle, etc.):—tah-kā, adj. (f. -ī), Deep, profound, hidden, occult, mysterious; involved:—tah karnā, v.t. To fold; to arrange; to set aside, put by, put up; to dispose of, settle, decide:—tahkar rakhnā, v.t. To fold up; to put carefully by; to keep (a thing) to ooneself:—tah-ko pahuṅćnā(-kī), To get to the bottom (of), to get to the root (of), to discover:—tah-mārnā, s.m. A disease affecting the flanks (of a horse, arising from excessive thirst):—tah milānā, v.n. To pair (as birds):—tah-nāl, s.m. The mounting at the lower end of a scabbard or sheath:—tah-nāma, s.m. An agreement; a treaty (of peace, etc.); a bill of articles or items agreed upon by two parties:—tah-nishān, adj. Inlaid (iron with gold, or a sword-hilt with gold and precious stones):—tah-nishīn honā, v.n. To sink to the bottom; to settle; to subside; to sink into the mind:—tah-o-bālā, adv. Upside down, topsyturvy;—tah-o-bālākarnā, v.t. To turn upside down; to subvert, to overthrow.
Origin: Persian

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.