Previous 200 Entries31460. سڈولتا 31461. سر 31462. سر 31463. سر 31464. سر 31465. سر31466. سر 31467. سر 31468. سر 31469. سر 31470. سرا 31471. سرا 31472. سرا 31473. سرا 31474. سرا 31475. سرا 31476. سرا 31477. سرا 31478. سرا 31479. سرا 31480. سراءی 31481. سراءی 31482. سراءی 31483. سراءین 31484. سراب 31485. سراب 31486. سراپ 31487. سراپا 31488. سراپت 31489. سراپنا 31490. سرات 31491. سرات 31492. سراتري 31493. سراتن 31494. سراتی 31495. سراج 31496. سراج 31497. سراجال 31498. سراجنا 31499. سراچہ 31500. سراچہ 31501. سرادكی 31502. سرادها 31503. سرادهہ 31504. سرازیر 31505. سراسر 31506. سراسري 31507. سراسن 31508. سراسیمہ 31509. سراغ 31510. سراغی 31511. سراگاءی 31512. سراگاءی 31513. سراگاو 31514. سراگاو 31515. سرالی 31516. سرامد 31517. سرانا 31518. سرانا 31519. سرانا 31520. سرانت 31521. سرانت 31522. سرانتی 31523. سرانتی 31524. سراندهہ 31525. سراہ 31526. سراهن 31527. سراهنا 31528. سراهی 31529. سراو 31530. سراو 31531. سراوا 31532. سراوا 31533. سراوك 31534. سراوك 31535. سراوگی 31536. سراوگی 31537. سراون 31538. سراون 31539. سراي 31540. سرایت 31541. سرایچہ 31542. سرایندہ 31543. سرب 31544. سرب 31545. سرباسودهی 31546. سربدا 31547. سربر 31548. سربر 31549. سربراہ 31550. سربراهی 31551. سربس 31552. سربستی 31553. سربھنَگ 31554. سربھنَگ 31555. سربھنگی 31556. سربھنگی 31557. سربھی 31558. سربھی 31559. سرپ 31560. سرپت 31561. سرپت 31562. سرپت 31563. سرپتا 31564. سرپتا 31565. سرپٹ 31566. سرپر 31567. سرپردہ 31568. سرپس 31569. سرپن 31570. سرپوش 31571. سرپی 31572. سرت 31573. سرت 31574. سرت 31575. سرت 31576. سرت 31577. سرت 31578. سرتا 31579. سرتا 31580. سرتاءی 31581. سرتاءی 31582. سرتاب 31583. سرتابرتا 31584. سرتاپن 31585. سرتاپن 31586. سرتی 31587. سرتی 31588. سرتی 31589. سرتی 31590. سرتیا 31591. سرتیز 31592. سرتیلا 31593. سرٹ 31594. سرٹا 31595. سرٹی 31596. سرج 31597. سرج 31598. سرج 31599. سرج 31600. سرج 31601. سرج 31602. سرجانا 31603. سرجك 31604. سرجك 31605. سرجكا 31606. سرجن 31607. سرجن 31608. سرجن 31609. سرجنا 31610. سرجو 31611. سرجی 31612. سرجیون 31613. سرچشمہ 31614. سرچنگ 31615. سرچی 31616. سرحد 31617. سرخ 31618. سرخا 31619. سرخاب 31620. سرخط 31621. سرخہ 31622. سرخود 31623. سرخی 31624. سرخیل 31625. سرد 31626. سرد 31627. سردا 31628. سرداءی 31629. سردابہ 31630. سردار 31631. سردارن 31632. سردارن 31633. سردارنی 31634. سردارنی 31635. سرداري 31636. سردانا 31637. سرداوہ 31638. سردءی 31639. سردست 31640. سردفتر 31641. سردل 31642. سردها 31643. سردوال 31644. سردي 31645. سرر 31646. سرراس 31647. سررشتہ 31648. سرزد 31649. سرزن 31650. سرزنش 31651. سرس 31652. سرس 31653. سرس 31654. سرس 31655. سرس 31656. سرس 31657. سرس 31658. سرس 31659. سرسا
«
Previous

سر

»
Next
िषर sir[Prk. िसरं; S. िशरः], s.m. Head, skull, pate; top, highest part or point, summit, crown, pinnacle; beginning, commencement;—adv. At the beginning:—sir-uṭhāte-hīpā-māl ho-jānā, To be crushed in the commencement of one's undertaking:—sir-uṭhā-ke ćalnā, To walk with the head on high; to walk on tip-toe; to walk conceitedly, to strut, to look big (syn. akaṛnā):—sir uṭhānā, v.n. To raise the head; to rise up; to look up; to exalt oneself; to rise (against), to make head (against), to rebel, mutiny, revolt; to be refractory or contumacious; to be contentious or quarrelsome:—sir ānā(-ke), To get into the head (of), to take possession (of one,—an evil spirit, etc.):—sir-āṅkhoṅ-paror sir-āṅkhoṅ-se, adv. With all (one's) heart and soul, most willingly, most cordially or cheerfully:—sir bāṅdhnā, To tie up the hair, to plait or braid the hair:—sir-bojhī, s.m. One who carries a load or bundle on his head:—sir bhārīhonā, 'The head to be heavy,' to have a headache; to be giddy:—sir-paṭakhnā, To dash the head (against the ground); etc. (=sir mārnā), q.v.:—sir-par, adv. On the head (of); close at hand:—sir-par uṭhā-lenā, To raise (a house, etc., with noise), to cause a tumult or confusion, to make a great noise:—sir-par ćaṛhānā, v.t. To make much of, to show respect to; to spoil (a child, etc.); to raise an inferior above oneself:—sir-par ćaṛhnā(-ke), To be spoilt by kindness or indulgence, to impose on (one's) goodness or kindness; to behave with extreme rudeness or incivility (to), to insult, treat with indignity;—to be possessed (by an evil spirit):—sir-par ćhappar rakhnā(-ke), To place a thatched roof on the head (of), to lay a great burden (on), to impose (on); to lay (one) under an obligation:—sir-par ḵẖāk ḍālnā(-ke), 'To throw ashes or dust on the head,' to mourn, lament:—sir-par dhammāl honā, To have a stamping or noise going on over head; to be distracted by noise; to be burdened or bowed down (by difficulties, etc.):—sir-par rakhnā, v.t. To place on the head; to treat with great respect, to honour, revere:—sir-par kālīhāndīrakhnā(colloq.), lit.'To place a black pot on the head'; to be disgraced, be defamed; to become shameless:—sir-par hāth dharnā(-ke), To place the hand on the head (of); to take under (one's) protection or care, to foster, to patronize:—sir-piṛāt, s.f. Headache:—sir paṛnā(-ke), To fall on the head (of), to devolve (on):—sir pakaṛnā(-kā), To hold the head (of); to comfort, console; to help:—sirphaṭauwaror phatauwal, s.f. 'Head-breaking'; wrangling, fighting;—affectation of civility with internal hatred:—sir phirānā, To turn or move about the head in arduous exertion, to labour or strive in vain:—sir phirnā= sir ghūmnā, q.v.:—sir phūṭnā, v.n. 'Head to be broken'; a great fight to occur;—to have a splitting headache;—to have the menses:—sirphoṛ-kar lenā= sir-toṛkar lenā, q.v.:—sir phoṛnā(-kā), To break the head (of), crack or split the skull (of); to wrangle, quarrel, fight;—to rack (one's own) brains, to labour or strive in vain:—sir-phoṛī, s.f. A splitting headache;—brain-racking work, absurd or vain labour:—sir phernā(-se), To turn away the head or face (from), to prove refractory, to revolt, rebel:—sir-pe biṭhānā= sir-par rakhnā, q.v.:—sir pīṭnā, To beat the head (in trouble or anguish), to mourn, lament, regret:—sir-pe lenā, v.t. To take upon oneself, to be responsible (for); to risk (one's) life (for):—sir toṛ-kar lenā, v.t. lit.'To break the head and take,' to take (a thing) by force or violence; to extort (money, etc.) by threatening to torture oneself:—sir toṛnā(-kā), To break the head (of=sir phoṛnā, q.v.); to subdue:—sir thakānā(apnā), To weary (one's) brain, to bother or trouble ooneself:—sir ṭūṭnā= sir-phūtnā, q.v.:—sir-ṭhaṭhawwaror ṭhaṭhawwal, s.m. Salutation (with displeasure):—sir-juṛā, adj. lit.'Headsjoined'; (in Bot.) connate;—sir joṛnā, or sirjoṛke baiṭhnā, To lay (their) heads together, to hold a council or meeting; to plot together;—to live in peace:—sir-jhāṛmuṅh-pahāṛ, s.m. lit.'Having a bushy head and a monstrous mouth'; an ogre, a fiend:—sir jhukānā, To bend down the head; to bow, nod; to be obedfent or submissive, to submit; to be humbled or humiliated:—sir ćapeknā, v.t. To lay on the head (of another, -ke):—sir-ćaṛhā, adj. Spoilt (by indulgence, etc.); proud, haughty, arrogant, insolent, beyond control; rude, saucy:—sir ćaṛhānā, v.t. 'To place on the head'; to make much of; to pet or spoil (a child, etc.); to exalt, honour, revere, reverence;—to offer oneself as a sacrifice, to devote ooneself;—to hold (one's, apnā) head high, to assume, to be arrogant:—sir-ćaṛh-ke bolnā, To talk under the influence (of an evil spirit, etc.):—sir-ćaṛh-ke marnā, To die laying the guilt of one's blood at the door (of another):—sir ćaṛhnā(-ke, or mere), 'To mount on the head' (of); to take advantage (of), impose upon, take liberties (with), to be rude or insolent (to); to tyrannize (over);—to be placed or debited to the account (of); to be attributed or imputed (to):—sir-ćoṭ, adj. (colloq.) lit.'Head-hurting'; tedious, wearisome; excessive, burdensome; hard, difficult;—adv. At once, immediately:—sir ćīrnā(-kā), To split the skull (of);—to insist on having one's own way:—sir-dharā, or sirdharū, s.m. Head of a village, quarter, or family, etc.; patron, master:—sir dharnā, 'To place (one's) head low,' to be submissive or obedient:—sir dhunnā, or sir ḍulānā(apnā), To shake or beat one's head (from affliction, etc.), to mourn (=sir pīṭnā, q.v.):—sir-ḍūb, s.m. Deep water above a man's head;—adj. Enough to drown;—perfectly wet:—sir ḍhāṅknāor ḍhaknā(-kā), To deflower, to violate (a virgin):—sir ḍhakājānā(-kā), To be deflowered, to be violated:—sir rangnā(-kā), 'To colour the head,' to make the head bleed:—sir rahnā(-ke). To apply (oneself) steadily (to), to persevere; to follow persistently or doggedly (after):—sir-se sirwāhor sirwāhā, lit'The turban for the head'; the conducting of an affair depends on the leader or head; followers fare as their chief:—sir-se kafan bāṅdhnā, 'To wrap the winding-sheet round the head'; to engage in a desperate undertaking, to hold one's life in one's hand:—sir-sīṅgh, adj. & s.m. Rebellious, mutinous, turbulent;—a rebellious or turbulent fellow:—sir-sehrāhonā, To be the head or leader (of), to have the badge of honour or distinction:—sir kāṛhnā, To become conspicuous:—sir-kaṭā, adj. & s.m. (f. -ī), Beheaded, decapitated, headless;—a decapitated or headless man:—sir karnā, v.t. To lay on the shoulders (of, -ke), to make liable;—to set by the ears;—v.n. To do the hair:—sir-ko ānā, To turn (on or upon), to attack:—sir-ko qadam karnā, To go quickly but with respect:—sir khānā(-kā), 'To devour one's head'; to worry, pester, tease;—to make a great noise:—sir-khap, adj. & s.m. 'Head-destroying,' risking the head or life, intrepid, bold, fearless, resolute (soldier), venturesome, adventurous;—one who risks his life, a fearless or intrepid or resolute man:—sir khapānā, 'To destroy the head,' to put one's heador life at stake; to trouble or bother (one's) head:—sir-khapī, s.f. Placing the head at stake, venturesomeness, intrepidity, daring, resoluteness; perseverance, enterprise:—sir khujānā, To scratch the head;—to court punishment:—sir-ke balor bhal, adv. On the head, head-foremost, headlong, amain:—sir-ke zor, adv. With all (one's) might; impetuously; head-foremost, headlong:—sirgirī, s.f. Comb (of a cock), crest (of a bird):—sir-gūṅdhī, s.f. The Hindūmarriage ceremony of braiding a bride's hair for the first time:—sir goṛon-meṅ(or ghuṭnoṅ-meṅ) denā, To place the head on the feet or knees, to be dejected or downcast:—sir ghūmnā, The head to be in a whirl, to suffer from vertigo; the head to be turned, to be insane:—sir lagnā(-ke, or mere), To be accused (of), be charged (with);—to suffer hardship:—sir-māthā, s.m. Nodding assent, assent:—sir mārnā, To beat the head; to rack the brains, to make strenuous efforts, to try hard, take great pains; to make diligent search:—sir-manj, s.m. A gem or jewel worn in a crest or upon the head:—sir-munḍā, adj. & s.m. Having the head shaven;—one whose head is shaved, a shaveling;—a shaven crown:—sir munḍānā(-kā, or apnā), To have or get the head shaved;—to adopt the life of a mendicant or devotee:—sir mūnḍnā(-kā), To shave the head (of); to cozen, cheat, fleece:—sir-meṅbāl honā, v.n. (colloq.) To have hair on the head; to be able to endure or suffer:—sir-meṅ ḵẖāk ḍālnā= sir-par ḵẖāk ḍalnā:—sir-meṅkhānā, v.t. To get or receive it (viz. a blow) on the head:—sir nānā, To bend or bow the head, make obeisance, etc. (=sir-jhukānā):—sir-nā`ī, s.f. Bowing the head, obeisance:—sir na pair, adv. Neither head nor foot (to it), without foundation, groundless:—sir nawānā, sir nīćākarnā, To lower the head; to be dejected; to be abashed or ashamed; to be humbled or humiliated (syn. sir jhukānā):—sir-vindu, s.m. The sign Anusvāra, or ćandra-vindu:—sirhonā(kisī-ke), To be constantly at (one), to worry, pester, harass, persecute; to pursue, hunt; to stick close (to a person, or thing, or work); to fall foul (of), pick a quarrel (with); to accuse falsely; to insist (on), to persist; to be ready or eager (for); to get hold (of), come (by), grasp, pocket:—san (or lākh) sir-kā, adj. (colloq.), lit.'Having a hundred (or many) heads'; headstrong, obstinate;—possessing the brains or reason of a hundred heads:—mailesir-se honā, To be menstruant, to have the menses.
Origin: Hindi

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.