«
Previous
گردن
»
Next
gardan (gard, q.v.+Zend ana= S. अन], s.f. The neck:—gardan uṛānā, or gardan kāṭnā, or gardan mārnā(-kī), To behead, decapitate:—gardan-band, s.m. A chain, collar, necklace, ornament for the neck:—gardan-par ḵẖūn honā(-kāof the blood, and -kīor -rīof the person), To have (one's) blood on the neck (or head), to be guilty of the blood (of):—gardan-par sawār honā(kisī-kī), 'To mount the neck (of),' to tyrannize (over), to practise violence, or extortion, etc. (upon):—gardan phaṅsānā(apnī), To put the neck in a noose; to involve oneself in difficulty or trouble; to incur responsibility:—gardan jhukānā, To bow the neck; to submit, yield:—gardan-zadanī, s.f. Deserving to be beheaded:—gardan-ě-zamīn, s.f. 'Neck of land,' an isthmus:—gardan kāṭnā(kī), see gardan uṛānā:—gardan-kāmankāḍhalnā, See s.v. mankā:—gardan kaṭnā(-kī), To be beheaded;—to be ruined or undone:—gardan-kash, adj. & s.m. 'Exalting the neck'; proud, haughty, vain; insolent, refractory, rebellious, disobedient; stubborn, obstinate;—a proud person, etc.:—gardan-kashī, s.f. Pride, arrogance, presumption, insolence; rebelliousness, disobedience; stubbornness;—gardan-kashīkarnā, To be proud or arrogant; to rebel, etc.:—gardan mārnā(-kī) = gardan uṛānā, q.v.:—gardan marwānā(-kī), To cause to be beheaded:—gardan maroṛnā(-kī), To twist (or to wring) the neck (of); to strangle, to throttle.
Origin: Persian