Previous 200 Entries23632. چوڈا 23633. چوڈول 23634. چور 23635. چور 23636. چور 23637. چور23638. چور 23639. چور 23640. چورا 23641. چورا 23642. چورا 23643. چورا 23644. چورا 23645. چورارا 23646. چوراسی 23647. چورانا 23648. چورانوي 23649. چورانوین 23650. چوراون 23651. چورس 23652. چورساءی 23653. چورسانا 23654. چورسی 23655. چوركا 23656. چورما 23657. چورمور 23658. چورن 23659. چورنا 23660. چورنسا 23661. چورنكا 23662. چورنگ 23663. چورہ 23664. چوري 23665. چوري 23666. چوري 23667. چوري 23668. چوریہ 23669. چوز 23670. چوز 23671. چوزا 23672. چوزہ 23673. چوڑ 23674. چوڑ 23675. چوڑ 23676. چوڑ 23677. چوڑا 23678. چوڑا 23679. چوڑا 23680. چوڑا 23681. چوڑاءی 23682. چوڑاپن 23683. چوڑال 23684. چوڑال 23685. چوڑالا 23686. چوڑالا 23687. چوڑان 23688. چوڑانا 23689. چوڑاو 23690. چوڑاوت 23691. چوڑي 23692. چوڑیا 23693. چوس 23694. چوس 23695. چوسٹھہ 23696. چوسر 23697. چوسري 23698. چوسنا 23699. چوسنی 23700. چوشن 23701. چوشیہ 23702. چوك 23703. چوك 23704. چوك 23705. چوكا 23706. چوكا 23707. چوكا 23708. چوكا 23709. چوكٹ 23710. چوكدن 23711. چوكدهن 23712. چوكر 23713. چوكري 23714. چوكڑ 23715. چوكڑ 23716. چوكڑا 23717. چوكڑات 23718. چوكڑي 23719. چوكس 23720. چوكساءی 23721. چوكسی 23722. چوكسی 23723. چوكسی 23724. چوكنا 23725. چوكنا 23726. چوكنا 23727. چوكھا 23728. چوكھا 23729. چوكھاءی 23730. چوكھان 23731. چوكھان 23732. چوكھٹ 23733. چوكھٹا 23734. چوكھٹھہ 23735. چوكھدهن 23736. چوكھنا 23737. چوكھہ 23738. چوكھہ 23739. چوكھوٹ 23740. چوكور 23741. چوكی 23742. چوكی 23743. چوگا 23744. چوگان 23745. چوگنا 23746. چول 23747. چول 23748. چولا 23749. چولا 23750. چولا 23751. چولا 23752. چولاءی 23753. چولت 23754. چولنا 23755. چولہا 23756. چولھی 23757. چولی 23758. چولیا 23759. چوما 23760. چومپٹا 23761. چومپٹا 23762. چومٹا 23763. چومٹا 23764. چومك 23765. چومن 23766. چومنا 23767. چون 23768. چون 23769. چون 23770. چون 23771. چونا 23772. چونا 23773. چونارو 23774. چونارو 23775. چوناري 23776. چوناري 23777. چونان 23778. چونپ 23779. چونتالی 23780. چونترا 23781. چونترو 23782. چونتھنا 23783. چونتیس 23784. چونٹا 23785. چونٹلا 23786. چونٹنا 23787. چونٹنا 23788. چونٹھنا 23789. چونٹھنا 23790. چونٹی 23791. چونٹی 23792. چونچ 23793. چونچال 23794. چونچلا 23795. چون چون 23796. چوهرا 23797. چوهري 23798. چوهڑ 23799. چوهڑ 23800. چوهڑا 23801. چوهڑي 23802. چوهلا 23803. چوهلا 23804. چوهلی 23805. چوهنا 23806. چوهی 23807. چوهیا 23808. چوي 23809. چویا 23810. چویا 23811. چویہ 23812. چیتل 23813. چیتن 23814. چیتن 23815. چیتنا 23816. چیتنا 23817. چیتنا 23818. چیتنا 23819. چیتنیہ 23820. چیتہ 23821. چیتھڑ 23822. چیتھڑا 23823. چیتھنا 23824. چیتواڑا 23825. چیتی 23826. چیتی 23827. چیٹ 23828. چیٹك 23829. چیٹك 23830. چیٹك 23831. چیٹك
«
Previous

چور

»
Next
चोर ćor[Prk. चोरो; S. चोरःor चौरः], s.m. A thief, a robber, a pilferer;—an unperceived hole (in a roof, wall, etc.); a secret outlet;—an omission, a deficiency; a sore, an ulcer (e.g. zaḵẖam-kā ćor); suspicion, mistrust;—adj. Secret, hidden, masked, sly, treacherous, false:—ćor-`inām, s.m. Land possessed rentfree stealthily or unauthorizedly:—ćor-bālū, s.m. Quicksand:—ćor-badan, s.m. A deceptive frame or body, one whose undressed body is stouter or more muscular than it appears with clothes on:—ćoṛ-pānī, s.m. Water obtained by scraping the surface of sandy soil near a river, etc.:—ćor-paṛnā, Thieves to fall on or attack, or to break (into a house, etc.):—ćor-pushpī, s.f. The plant Chrysopogon aciculatus:—ćorpahrā, s.m. A masked guard; vanguard (of an army):—ćor-paisā, s.m. The copper coin (paisā) introduced by the English (so called because it is half the thickness of the old native paisā):—ćor-thāṅg, s.m. A receiver of stolen goods (=thāṅgī; ćor-dhanik):—ćorjahāz, s.m. A pirate ship:—ćor-ćār, ćor-ćakār, s.m. A thief:—ćor-ḵẖāna, s.m. A bye-room; a secret drawer:—ćor-darwāzā, s.m. A private or secret door; a trap-door:—ćor-dhanik, s.m. A receiver of stolen goods (=thāṅgī):—ćor-ḍhor, s.m. A thief taken with stolen property in his possession;—plaintiff and defendant; all the parties of a law-suit:—ćor-rasta, s.m. A secret path; a by-way:—ćor-zamīn, s.f. A quagmire, a bog:—ćor-saudāgar, s.m. A dealer in contraband or stolen goods, a smuggler (=ćaukī-mār):—ćor-sīṛhī, s.f. Back-stairs:—ćor-khiṛkī, s.f. A secret wicket; a back-door:—ćor-garhā, s.m. A pit-fall:—ćor-galī, s.f. A secret path; a by-road, a back lane:—ćor lagnā, v.n. To be infested by thieves;—to be injured, to damage; to waste, to gutter (as a candle):—ćor-maḥal, s.m. The apartments of the concubines of great men:—ćor-maṅdūrā, s.m., ćor-manḍalī, s.f. A game played by village children (a pebble is concealed in one of several small heaps of cowdung, and he who finds it takes all the cowdung):—ćor-moṭh, s.m. A thief taken with stolen property (=ćor-ḍhor):—ćor-mūṅg, s.m. Hard grains of pulse which remain whole in the mill, or which remain undissolved in cooking:—ćor-mahīćnī, s.f. Hide and seek:—ćor-nimak, s.m. Contraband salt:—dāl-meṅ ćor, Grit in the dālor pulse:—sham`a-kā ćor, s.m. A thief in the candle; a bit of half-burnt wick burning independently and consuming oil:—kālā ćor, s.m. A great thief;—anybody; nobody;—a ghost or goblin.
Origin: Hindi

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.