«
Previous
نیچا
»
Next
नीचा nīćā[Prk. नीचओ; S. नीच+कः], adj. (f. -ī), Low (in situation or position); depressed, etc. (i.q. nīć, q.v.):—nīćā-alag, adj. (in Bot.) Inferior, or free:—nīćā-ūṅćā, adj. (f. nīćī-ūṅćī), Up and down, high and low, uneven, not level or equal; abrupt:—nīćā-ūṅćādekhnā(-kā), To look high and low, or at the top and bottom (of); to look at (a thing) all round; to scan minutely; to ponder well:—nīćāpaṛnā, v.n. To fall low; to come below;—to be subdued or humbled:—nīćādikhānā(-ko), To disgrace, dishonour:—nīćādekhnā, v.n. 'To look low'; to be disgraced, or dishonoured:—nīće (obl. of nīćā; Prk. nīće; S. nīće), postp. & adv. Below, under, beneath, at the bottom (of, -ke); down, below:—nīće ānā, v.n. To come down, to descend, to dismount, etc.; to fall down;—to come under:—nīćī āwāz, A low voice; an under-tone:—nīće-ūpar, adv. Up and down;—one above and the other below;—upside-down, topsy-turvy:—nīće jānā, v.n. To go down, to descend; to subside; to submit, to succumb:—nīće-sur-meṅ, adv. In a low key:—nīće suroṅ-se gānā, To sing with a low voice, to hum (a tune);—jocose autem crepitus ventris hacce voce subintelligitur:—nīće-se, adv. From below or beneath:—nīće-se ūpar-tak, From bottom to top; from head to foot:—nīće-kā, adj. (f. -kī), Lower, nether; inferior (i.q. nićlā):—nīće karnāor kar-lenā, v.t. To lower; to hang down (the head); to degrade; to abase:—nīće girānāor girā-denā, v.t. To throw or hurl down; to knock down:—nīće lānā(-ko), To bring (an adversary) under (in wrestling):—nīće nāṛkarnā, To bend the neck, or hang down the head (from shame or humility):—nīćīnaz̤ronse, adv. With downcast looks.
Origin: Hindi