◀Previous 200 Entries36781. علوفہ 36782. علوم 36783. علوي 36784. علوي 36785. علی 36786. علی36787. علیحدگی 36788. علیحدہ 36789. علیل 36790. علیم 36791. علیہ 36792. علیون 36793. علیون 36794. علیین 36795. علیین 36796. عم 36797. عماد 36798. عمارات 36799. عمارت 36800. عمارتی 36801. عماري 36802. عمال 36803. عمامہ 36804. عمان 36805. عمد 36806. عمدًا 36807. عمدانہ 36808. عمدت 36809. عمدگی 36810. عمدہ 36811. عمر 36812. عمر 36813. عمرزید 36814. عمرہ 36815. عمق 36816. عمل 36817. عملاً 36818. عملگان 36819. عملہ 36820. عملہ 36821. عملہ 36822. عملی 36823. عملیات 36824. عملیت 36825. عمو 36826. عمود 36827. عمودًا 36828. عموم 36829. عمومًا 36830. عمیق 36831. عمیم 36832. عن 36833. عنا 36834. عناب 36835. عنابی 36836. عناد 36837. عناصر 36838. عنان 36839. عنایات 36840. عنایت 36841. عنایتی 36842. عنب 36843. عنباري 36844. عنبر 36845. عنبرچہ 36846. عنبري 36847. عنبرین 36848. عند 36849. عندلیب 36850. عندیات 36851. عندیہ 36852. عنصر 36853. عنصري 36854. عنصل 36855. عنفوان 36856. عنقا 36857. عنقریت 36858. عنكبوت 36859. عنوان 36860. عنین 36861. عہد 36862. عہدہ 36863. عواءب 36864. عوارض 36865. عواقب 36866. عوام 36867. عوج بن عوق یا عنق 36868. عود 36869. عود 36870. عودي 36871. عوذ 36872. عور 36873. عورات 36874. عورت 36875. عورتانہ 36876. عوض 36877. عوضانہ 36878. عوضی 36879. عوعو 36880. عون 36881. عیادت 36882. عیاذًا بﷲ 36883. عیار 36884. عیار 36885. عیارپن 36886. عیارپنا 36887. عیارگی 36888. عیارنی 36889. عیارہ 36890. عیاري 36891. عیاش 36892. عیاشی 36893. عیال 36894. عیان 36895. عیب 36896. عیبی 36897. عید 36898. عیدي 36899. عیساءی 36900. عیسوي 36901. عیسی 36902. عیش 36903. عین 36904. عینك 36905. عینی 36906. عینین 36907. عینیہ 36908. عیوب 36909. عیوق 36910. غاءب 36911. غاءبانہ 36912. غاءر 36913. غاءط 36914. غاءی 36915. غابر 36916. غاتہ 36917. غار 36918. غار 36919. غارت 36920. غارہ 36921. غاریقون 36922. غازہ 36923. غازي 36924. غازیانہ 36925. غازیہ 36926. غاشیہ 36927. غافر 36928. غافل 36929. غال 36930. غال 36931. غالب 36932. غالبًا 36933. غالی 36934. غالی 36935. غالیچہ 36936. غامض 36937. غانی 36938. غاور 36939. غاي 36940. غایت 36941. غایت 36942. غب 36943. غبار 36944. غبارہ 36945. غباوت 36946. غبغب 36947. غبن 36948. غبن 36949. غبی 36950. غپ 36951. غپ شپ 36952. غپكا 36953. غپی 36954. غٹ 36955. غٹ 36956. غٹرغون 36957. غٹكنا 36958. غچ 36959. غچا 36960. غچاكا 36961. غچ پچ 36962. غچلی 36963. غچو 36964. غچی 36965. غد 36966. غدار 36967. غدد 36968. غدر 36969. غدود 36970. غدیر 36971. غذا 36972. غذاءیت 36973. غرا 36974. غرا 36975. غراءب 36976. غراءبات 36977. غراب 36978. غرارہ 36979. غرارہ 36980. غراز ▶Next 200 Entries
«
Previous
علی
»
Next
’alā(orig. a subst. fr. علو 'to be high,' etc.; and=علا ’alā, q.v.), prep. On, upon, above; according to, etc. (syn. bar: it occurs only in Arabic phrases; and its final vowel is shortened in pronunciation before the Ar. article al):—’ala’l-ittiṣāl, adv. (‘alā+al+it˚) Continually, without intermission; uninterruptedly; consecutively, in succession, in a series, seriatim:—’ala’l-as̤ar, adv. On the instant, instantly:—’ala’l-ijmāl, adj. Jointly, conjointly:—’ala’l-istiqāmat, adv. Interminably; ever so far:—’ala’l-istimrār, adv. Continually, incessantly, perpetually; in perpetuity, permanently; assiduously, persevering:—’ala’l-it̤lāq, adv. Absolutely, solely; universally:—’ala’l-infirād, Separately; severally:—’ala’t-taḥqīq (i.e. ’alā+al+taḥqīq), According to truth, in truth, verily, surely, certainly, of a certainty:—’ala’t-tasalsul, Consecutively, etc. (=‘ala’l-ittiṣāl):—’ala’ttafṣīl, At full length, in detail; prolixly, diffusedly:—’ala’t-tanāz̤ur, According to (its) vis-à-vis; (each) according to (its) kind or like:—’ala’t-tawātur, In succession, successively; repeatedly:—’ala’t-tawakkul, On trust, in faith; in blind confidence; haphazard:—’ala’l-ḥisāb, On account;—without a proper account, without keeping, or making up, an account;—s m. A suspense account:—’ala’l-ḵẖuṣūṣ, Especially, particularly; precisely (syn. ḵẖuṣūṣaṉ):—’alad-dawām, Continually, incessantly, perpetually, always; assiduously; in perpetuity, permanently, for ever:—’ala’r-rag̠m, Against the will (of, -ke), in spite (of), in opposition (to):—’alas-saḥar, or ’alaṣ-ṣabāḥ, About dawn, towards daybreak, in the morning:—’ala’l-’umūm, Commonly, generally, in general, vulgarly (syn. ’umūmaṉ):—’alāqadr (-ě), According to the power, or dignity, etc. (of):—’alāqadr-ě-marātib, According to rank or degree:—’alāhāẕa’l-qiyās, On this measure, in the same manner, in like manner, similarly; and the like:—’alai-hi, On him;—’alai-hi’r-raḥma, On him (be) the mercy (of God);—’alai-hissalām, On him (be) peace:—’alaihim, On them:—’alaihumā, On or against both.
Origin: Arabic