◀Previous 200 Entries36433. طیور 36434. طیوري 36435. ظ 36436. ظالم 36437. ظالمی 36438. ظاهر36439. ظاهرا 36440. ظاهرا 36441. ظاهرہ 36442. ظاهري 36443. ظبی 36444. ظرافت 36445. ظرافتًا 36446. ظرف 36447. ظروف 36448. ظریف 36449. ظریفانہ 36450. ظفر 36451. ظل 36452. ظلام 36453. ظلام 36454. ظلم 36455. ظلمات 36456. ظلمانی 36457. ظلمت 36458. ظلمی 36459. ظلمیت 36460. ظلہ 36461. ظلوم 36462. ظلیل 36463. ظن 36464. ظنون 36465. ظنون 36466. ظنی 36467. ظہار 36468. ظہر 36469. ظہر 36470. ظہور 36471. ظہورا 36472. ظہیر 36473. عاءد 36474. عابد 36475. عابر 36476. عاج 36477. عاجز 36478. عاجزانہ 36479. عاجزہ 36480. عاجزي 36481. عاجل 36482. عادت 36483. عادتًا 36484. عادتی 36485. عادل 36486. عادي 36487. عادي 36488. عاذر 36489. عار 36490. عارض 36491. عارضہ 36492. عارضی 36493. عارضیہ 36494. عارف 36495. عارفانہ 36496. عاري 36497. عاریت 36498. عاریتًا 36499. عاریتی 36500. عازم 36501. عاشر 36502. عاشر 36503. عاشرت 36504. عاشق 36505. عاشقان 36506. عاشقانہ 36507. عاشقہ 36508. عاشقی 36509. عاشور 36510. عاشورا 36511. عاصم 36512. عاصمہ 36513. عاصی 36514. عاطر 36515. عاطفت 36516. عاطلہ 36517. عافیت 36518. عاق 36519. عاقبت 36520. عاقرقرحا 36521. عاقل 36522. عاقلانہ 36523. عاقلہ 36524. عاقلی 36525. عالم 36526. عالم 36527. عالمانہ 36528. عالمی 36529. عالمیان 36530. عالمین 36531. عالی 36532. عالیہ 36533. عام 36534. عامرہ 36535. عامل 36536. عاملہ 36537. عامی 36538. عامی 36539. عانہ 36540. عبا 36541. عباد 36542. عباد 36543. عبادت 36544. عبادتی 36545. عبارت 36546. عباس 36547. عباسی 36548. عبث 36549. عبد 36550. عبدیت 36551. عبرانی 36552. عبرت 36553. عبرت 36554. عبري 36555. عبہر 36556. عبہري 36557. عبودیت 36558. عبور 36559. عبید 36560. عبید 36561. عبیر 36562. عبیري 36563. عتاب 36564. عجاءب 36565. عجاءبات 36566. عجالت 36567. عجب 36568. عجب 36569. عجز 36570. عجلت 36571. عجم 36572. عجمی 36573. عجوبہ 36574. عجول 36575. عجیب 36576. عجیبہ 36577. عدالت 36578. عدالتی 36579. عدالتین 36580. عداوت 36581. عداوتی 36582. عدت 36583. عدد 36584. عددي 36585. عدس 36586. عدل 36587. عدم 36588. عدن 36589. عدو 36590. عدول 36591. عدول 36592. عدیل 36593. عدیم 36594. عذاب 36595. عذار 36596. عذر 36597. عذرا 36598. عذرات 36599. عراءض 36600. عرابچی 36601. عرابہ 36602. عراق 36603. عراقان 36604. عراقی 36605. عراقین 36606. عرب 36607. عربدہ 36608. عربی 36609. عربیہ 36610. عرس 36611. عرس 36612. عرش 36613. عرصہ 36614. عرض 36615. عرض 36616. عرضًا 36617. عرضًا 36618. عرضی 36619. عرضی 36620. عرعر 36621. عرف 36622. عرفا 36623. عرفات 36624. عرفان 36625. عرفہ 36626. عرفہ 36627. عرفی 36628. عرق 36629. عروج 36630. عروس 36631. عروسانہ 36632. عروسی ▶Next 200 Entries
«
Previous
ظاهر
»
Next
z̤āhir (act. part. of ظہر 'to appear,' etc.), adj. & s.m. Outward, exterior, external, extrinsic, exoteric; appearing, apparent, overt, open, perceptible, visible, perceived, plain, evident, manifest, conspicuous, ostensible;—the outside, the external appearance; the external, or outward, or extrinsic state, or condition, or circumstances (of, -kā); the outward, or apparent, character, or disposition of the mind:—z̤āhir-bīn, s.m. One who looks only to the exterior:—z̤āhir-parast, adj. & s.m. Minding the outside or exterior, etc.;—a superficial observer; one who is influenced by outward show; one who takes things for what they seem:—z̤āhir-pīr, s.m. The head or chief of the caste of ḥalāl-ḵẖor, q.v.:—z̤āhir-dār, adj. Specious, plausible, showy, ostentatious; pretentious; ceremonious, formal:—z̤āhir-dārī, s.f. Speciousness; show, ostentation; ceremony, formality;—z̤āhir-dārībaratnā(-kī), To make a show (of), to affect, pretend, to assume; to pass off (for):—z̤āhir karnā, v.t. To make evident or plain (to, -se), to show, exhibit, manifest, tell, explain, disclose, discover, reveal; to publish; to expose;—to make a show of, to make a pretence of, to pretend, affect:—z̤āhir-meṅ, adv. Openly; apparently, in public; in appearance, ostensibly:—z̤āhir-numā, adj. Specious, plausible:—z̤āhir-o-bāt̤in, s.m. Outward appearance and inward qualities;—adv. Outwardly and inwardly; inside and out:—z̤āhir honā, or ho-jānā, v.n. To be or become apparent or visible; to become manifest (from, -se), to be clearly shown (by), to appear, to become public, to become evident or known (to, -par), to be disclosed, be divulged, be revealed.
Origin: Arabic