«
Previous
در
»
Next
dar[Zend dvara; S. dvāra], s.m. Door, gate;—adj. & adv. (in comp.) Outer; out:—dar ānā, v.n. To come out, to issue:—dar-bān, s.m. Door-keeper, gate-keeper, porter:—dar-bānī, s.f. The office of door-keeper:—dar-ba-dar, adv. From door to door;—s.m. One who goes from door to door, mendicant, vagrant:—dar-ba-darī, s.f. The going from door to door; begging, vagrancy:—dar-band, s.m. Doorfastening, bolt or bar of a door:—dar-dālān, s.m. Outer hall, ante-chamber:—dar-dar, adv.=dar-ba-bar, q.v.;—dar-dar māṅgnā, To beg from door to door:—dar-zan, s.m. Doorknocker:—dar-wān, s.m.=dar-bān, q.v.:—darwānī, s.f.=dar-bānī, q.v.:—dar-o-dīwār dekhnā, To look anxiously around, to be in anxious expectation; to feel anxiety and solicitude.
Origin: Persian