Previous 200 Entries24834. خیار 24835. خیار 24836. خیاري 24837. خیارین 24838. خیاط 24839. خیال24840. خیالات 24841. خیالہ 24842. خیالی 24843. خیانت 24844. خیر 24845. خیرات 24846. خیراتی 24847. خیرادي 24848. خیرادي 24849. خیرو 24850. خیرو 24851. خیري 24852. خیري 24853. خیز 24854. خیز 24855. خیزان 24856. خیزش 24857. خیزي 24858. خیشوم 24859. خیك 24860. خیل 24861. خیلا 24862. خیلا 24863. خیلاپن 24864. خیلے 24865. خیمہ 24866. خیمہ 24867. دﭤﺎﻧﺎ 24868. دﭤﺎﻧﺎ 24869. دﺟﺎ 24870. دﺟﺎ 24871. دﺟﻠﻪ 24872. دﺟﻠﻪ 24873. د 24874. د 24875. دﭤﻨﺎ 24876. دﭤﻬﻮﻧﺎ 24877. دﭼﻬﻨﻲ 24878. دﺧﺎﻧﯽ 24879. دﺧﻞ 24880. دا 24881. دا 24882. داءرہ 24883. داءرہ 24884. داءم 24885. داءم 24886. داءمی 24887. داءمی 24888. داءن 24889. داءی 24890. داءی 24891. داءین 24892. داءین 24893. داءین 24894. داءین 24895. داءین 24896. داءین 24897. داب 24898. داب 24899. داب 24900. داب 24901. دابا 24902. دابت 24903. دابنا 24904. دابھہ 24905. دابھیہ 24906. دابی 24907. داپ 24908. داپ 24909. دات 24910. دات 24911. داتا 24912. داتاپن 24913. داتار 24914. داتپن 24915. داتر 24916. داتر 24917. داترتا 24918. داترتا 24919. داترتو 24920. داترتو 24921. داتن 24922. داتون 24923. داتویتا 24924. داتویہ 24925. داج 24926. داخل 24927. داخلا 24928. داخلہ 24929. داخلی 24930. داد 24931. داد 24932. داد 24933. دادا 24934. دادار 24935. دادر 24936. دادرا 24937. دادروا 24938. دادس 24939. دادسرا 24940. دادسرا 24941. دادسسرا 24942. دادسسرا 24943. دادنی 24944. دادہ 24945. دادهنا 24946. دادو 24947. دادي 24948. دادي 24949. دار 24950. دار 24951. دار 24952. دار 24953. دار 24954. دارا 24955. دارا 24956. داراءی 24957. داراب 24958. دارج 24959. دارچینی 24960. دارد 24961. دارد 24962. داردر 24963. داردرنی 24964. داردري 24965. داردریہ 24966. دارڈهیہ 24967. دارشٹانت 24968. دارك 24969. دارك 24970. داركا 24971. دارمب 24972. دارمب 24973. دارمدار 24974. دارن 24975. دارن 24976. دارن 24977. دارو 24978. دارو 24979. داروڑا 24980. داروڑا 24981. داروڑي 24982. داروڑي 24983. داروغا 24984. داروغا 24985. داروغگی 24986. داروغگی 24987. داروكا 24988. داروكا 24989. داروي 24990. داروي 24991. داري 24992. داري 24993. داڑك 24994. داڑك 24995. داڑم 24996. داڑم 24997. داڑها 24998. داڑها 24999. داڑهیہ 25000. داڑهیہ 25001. داس 25002. داس 25003. داسا 25004. داسا 25005. داسپر 25006. داسپر 25007. داستا 25008. داستا 25009. داستو 25010. داستو 25011. داسكا 25012. داسكا 25013. داسی 25014. داسی 25015. داسیہ 25016. داسیہ 25017. داش 25018. داش 25019. داشت 25020. داشت 25021. داشی 25022. داشی 25023. داشیرك 25024. داشیرك 25025. داعی 25026. داعی 25027. داغ 25028. داغ 25029. داغی 25030. دافع 25031. دافع 25032. دافعہ 25033. دافعہ
«
Previous

خیال

»
Next
ḵẖayāl, vulg. ḵẖiyāl (v.n. fr. خال , for خیل 'to think, to fancy,' etc.), s.m. Thought, opinion, surmise, suspicion, conception, idea, notion, fancy, imagination, conceit. whim, chimera; consideration; regard, deference; apprehension; care, concern;—an imaginary form, apparition, vision, spectre, phantom, shadow, delusion;—a kind of song:—ḵẖayāl-ě-bāt̤il, s.m. Foolish imagination; a wrong idea, false notion, misconception:—ḵẖayāl bāṅdhnā(-kā), To form a conception or idea (of), to imagine; to frame a thought or image in the mind; to build castles in the air;—to arrange (one's) thoughts:—ḵẖayāl-bandī, s.f. Structure of the imagination;—imagining, dreaming, castle-building:—ḵẖayāl-parast, adj. & s.m. Fanciful;—a visionary; a castlebuilder:—ḵẖayāl-paṛnā, v.n. To occur (to, -ko), to seem;—to give the mind (to, -par), fix the thoughts (on), to pursue (an object):—ḵẖayālpulā`o pakānā, see ḵẖayālīpulā`o pakānā, s.v.ḵẖayālī:—ḵẖayāl ćhoṛnā(-kā), To relinquish all thought (of); to be out of conceit (with):—ḵẖayāl-ě-ḵẖām, s.m. A crude notion; a vain or ridiculous idea:—ḵẖayāl-ě-ḵẖilāfat, s.m. 'Thoughts of the caliphate'; ambition:—ḵẖayāl rakhnā, v.t. To bear in mind;—ḵẖayālse bāhar, adj. Inconceivable:—ḵẖayāl-ě-fāsid, s.m. A false notion, vicious idea; idle fancy;—corrupt or lewd thoughts:—ḵẖayāl karnā(-ko, or kā), To think (of), to consider, imagine, fancy, conceive; to regard attentively, to attend (to), direct the attention (to), to mind, observe; to form designs (against, -kā):—(kisī) ḵẖayālmeṅrahnā, v.n. To be constantly, or always, thinking (of a thing):—ḵẖayāl-meṅna lānā(-ko), To give no thought to, pay no regard to, not to take into consideration, to disregard; to consider as unworthy of thought; to show no consideration or respect for:—ḵẖayāl na rahnā(with dat., -ko, of pers., and gen., -kā, of thing), To lose all recollection (of), to forget (about), to escape (one's) memory:—ḵẖayāl na karna, v.t., 1˚=ḵẖayāl-meṅna lānā, q.v.;—2˚, to think nothing of, to pass (offensive speech, etc.) unnoticed, not to take amiss:—ba-ḵẖayāl, adv. In consideration (of, -ke), with regard (to), with reference (to); out of consideration or regard (for).
Origin: Arabic

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.