◀Previous 200 Entries10426. بوجھل 10427. بوجھنا 10428. بوجھنا 10429. بوجھنا 10430. بوجھنہار 10431. بوجھہ10432. بوجھہ 10433. بوجھیل 10434. بوچ 10435. بوچا 10436. بوچا 10437. بوچرا 10438. بوچنا 10439. بوچھار 10440. بوچھاڑ 10441. بود 10442. بود 10443. بودا 10444. بودر 10445. بودلا 10446. بودن 10447. بودها 10448. بودهت 10449. بودهك 10450. بودهن 10451. بودهنا 10452. بودهنی 10453. بودهہ 10454. بودهہ 10455. بودهہ 10456. بوڈها 10457. بوڈهگنگا 10458. بور 10459. بور 10460. بور 10461. بور 10462. بور 10463. بور 10464. بور 10465. بورا 10466. بورا 10467. بورا 10468. بورا 10469. بورا 10470. بوراءی 10471. بوراپا 10472. بوراپن 10473. بورانا 10474. بورانس 10475. بورانی 10476. بوراها 10477. بوراهٹ 10478. بوراهہ 10479. بورپن 10480. بورسی 10481. بورق 10482. بورنا 10483. بورہ 10484. بورها 10485. بورو 10486. بورو 10487. بورو 10488. بوري 10489. بوري 10490. بوریا 10491. بوز 10492. بوزا 10493. بوزنہ 10494. بوزنینہ 10495. بوزہ 10496. بوزہ 10497. بوزینہ 10498. بوڑ 10499. بوڑا 10500. بوڑا 10501. بوڑا 10502. بوڑپا 10503. بوڑنا 10504. بوڑنا 10505. بوڑها 10506. بوڑها 10507. بوڑهاپا 10508. بوڑهاپن 10509. بوڑهاپن 10510. بوڑهاپنا 10511. بوڑهی 10512. بوڑهیا 10513. بوڑي 10514. بوڑي 10515. بوڑیا 10516. بوس 10517. بوس 10518. بوسا 10519. بوساطت 10520. بوستان 10521. بوستھا 10522. بوسہ 10523. بوسی 10524. بوسیدگی 10525. بوسیدہ 10526. بوسیلہ 10527. بوغ 10528. بوغرا 10529. بوغما 10530. بوق 10531. بوقت 10532. بوقلمون 10533. بوقلہ 10534. بوك 10535. بوك 10536. بوكا 10537. بوكا 10538. بوكارا 10539. بوكرا 10540. بوكلا 10541. بوكنا 10542. بوكنا 10543. بوكنی 10544. بوكہ 10545. بول 10546. بول 10547. بول 10548. بول 10549. بول 10550. بولا 10551. بولا 10552. بولانا 10553. بولتا 10554. بولنا 10555. بولی 10556. بولی 10557. بوم 10558. بونا 10559. بونا 10560. بونت 10561. بونٹ 10562. بونٹ 10563. بونٹا 10564. بونٹا 10565. بونٹی 10566. بوند 10567. بوندا 10568. بوندا 10569. بوندكی 10570. بوندي 10571. بوندي 10572. بونڈ 10573. بونڈر 10574. بونڈنا 10575. بونڈي 10576. بونڈیانا 10577. بونگ 10578. بونگا 10579. بونگا 10580. بونگی 10581. بونی 10582. بونی 10583. بونی 10584. بوها 10585. بوهاءی 10586. بوهانا 10587. بوهت 10588. بوهرا 10589. بوهري 10590. بوهنی 10591. بوهودیا 10592. بوهی 10593. بوویا 10594. بوي 10595. بویام 10596. بویر 10597. بویرا 10598. بویسیا 10599. بے 10600. بے 10601. بی 10602. بی 10603. بی 10604. بیا 10605. بیا 10606. بیا 10607. بیا 10608. بیا 10609. بیاءی 10610. بیابان 10611. بیابانی 10612. بیاپار 10613. بیاپاري 10614. بیاپنا 10615. بیاج 10616. بیاجو 10617. بیاجی 10618. بیادها 10619. بیادهت 10620. بیادهہ 10621. بیادهہ 10622. بیادهی 10623. بیار 10624. بیار 10625. بیار ▶Next 200 Entries
«
Previous
بوجھہ
»
Next
बोझ bojh, = H بوجھا बोझा bojhā, [S. ऊढः, or वोढ, or अपोढ; rt. वɯ], s.m. Load, burden, bundle (of grain, or grass, etc.); weight; load of grain in the straw (as much as can be carried on the head); ballast (of a boat or ship); cargo, lading, freight; weight, importance, gravity; incumbrance, drag, onus, difficulty burden, responsibility, obligation:—bojh utārnā(-kā), To put down a load or burden; to help (one) to set down; load, etc.; to throw off, or to relieve (oneself) of a burden, incumbrance, or responsibility to perform or discharge a duty (generally in a perfunctory way):—bojh uṭhānā, v.n. To take up, or to bear, a load, etc.; to take a burden, or responsibility upon oneself:—bojhbaṭā`ī, s.f. A mode of distribution by stacks or bundles of cut corn:—bojh-bīć, s.m. lit. 'Weight-centre'; centre of gravity:—bojh pakaṛnā(-kā), To assume or affect a degree of importance or consequence; to give oneself airs:—bojh-ḵẖāṣ, s.m. Specific gravity:—bojh sir-par honā(-kā), To be labouring under a burden, or difficulty; to be under an obligation: bojh-kan, s.m. Material particle:—bojh lādnā, v.n. To load (on, -par), lade; to emburden, encumber:—bojh-lakīr, s.f. Material line:—bojhoṅmarnā(-ke), To groan and sweat under a burden.
Origin: Hindi