◀Previous 200 Entries8246. بغدا 8247. بغدا 8248. بغدي 8249. بغرا 8250. بغض 8251. بغل8252. بغل 8253. بغلانا 8254. بغلول 8255. بغلی 8256. بغور 8257. بغی 8258. بغیا 8259. بغیا 8260. بغیچا 8261. بغیر 8262. بفا 8263. بفاصلہ 8264. بفور 8265. بقا 8266. بقال 8267. بقالنی 8268. بقایا 8269. بقچہ 8270. بقدر 8271. بقر 8272. بقسمیہ 8273. بقعہ 8274. بقفا 8275. بقلت 8276. بقلہ 8277. بقم 8278. بقول 8279. بقول 8280. بقید 8281. بقیہ 8282. بك 8283. بك 8284. بك 8285. بك 8286. بكا 8287. بكا 8288. بكار 8289. بكار 8290. بكار 8291. بكارا 8292. بكارت 8293. بكارنا 8294. بكاس 8295. بكاست 8296. بكال 8297. بكام 8298. بكان 8299. بكانا 8300. بكاو 8301. بكاو 8302. بكاول 8303. بكاولنی 8304. بكاولی 8305. بكاین 8306. بكبكا 8307. بكبكانا 8308. بكت 8309. بكت 8310. بكتا 8311. بكتر 8312. بكتري 8313. بكثرت 8314. بكٹ 8315. بكٹ 8316. بكٹ 8317. بكٹا 8318. بكٹا 8319. بكچا 8320. بكچہ 8321. بكچی 8322. بكر 8323. بكرا 8324. بكرا 8325. بكرار 8326. بكرال 8327. بكرم 8328. بكرماجیت 8329. بكري 8330. بكري 8331. بكري 8332. بكس 8333. بكسا 8334. بكساهٹ 8335. بكست 8336. بكسنا 8337. بكسوا 8338. بكسیلا 8339. بكشوہ 8340. بكف 8341. بكل 8342. بكل 8343. بكل 8344. بكل 8345. بكل 8346. بكل 8347. بكلا 8348. بكلا 8349. بكلانا 8350. بكلس 8351. بكم 8352. بكم 8353. بكن 8354. بكنا 8355. بكنا 8356. بكنا 8357. بكنی 8358. بكھا 8359. بكھا 8360. بكھار 8361. بكھاري 8362. بكھان 8363. بكھاننا 8364. بكھانی 8365. بكھءی 8366. بكھر 8367. بكھر 8368. بكھر 8369. بكھرنا 8370. بكھري 8371. بكھریا 8372. بكھل 8373. بكھم 8374. بكھہ 8375. بكھہ 8376. بكھہا 8377. بكھی 8378. بكھی 8379. بكھیا 8380. بكھیانا 8381. بكھیر 8382. بكھیرنا 8383. بكھیڑا 8384. بكھیڑت 8385. بكھیڑیا 8386. بكوا 8387. بكواد 8388. بكوادي 8389. بكواس 8390. بكواسن 8391. بكواسی 8392. بكوان 8393. بكوانا 8394. بكوانا 8395. بكوانا 8396. بكواها 8397. بكوٹنا 8398. بكولا 8399. بكولی 8400. بكی 8401. بكی 8402. بكی 8403. بكی 8404. بكیا 8405. بكیت 8406. بكیل 8407. بكیلو 8408. بكینی 8409. بگ 8410. بگ 8411. بگا 8412. بگار 8413. بگار 8414. بگارا 8415. بگارنا 8416. بگارنا 8417. بگاڑ 8418. بگاڑنا 8419. بگاڑو 8420. بگانا 8421. بگانگی 8422. بگانہ 8423. بگاہ 8424. بگبگانا 8425. بگپاتی 8426. بگت 8427. بگٹٹ 8428. بگٹوٹ 8429. بگچھندا 8430. بگچھوٹ 8431. بگدانا 8432. بگدنا 8433. بگرانا 8434. بگرنا 8435. بگرہ 8436. بگري 8437. بگرینڈي 8438. بگڑ 8439. بگڑ 8440. بگڑ 8441. بگڑ 8442. بگڑا 8443. بگڑا 8444. بگڑا 8445. بگڑا ▶Next 200 Entries
«
Previous
بغل
»
Next
of robe tied under the armpits; rope tied under the armpits:—bag̠al-parwarda, adj. & s.m. Brought up in the arms;—a darling or favourite child:—bag̠al jānā, bag̠al hona or hojānā, v.n. To go aside, get out of the way, make way:—bag̠al sūṅgnā, v.n. lit. 'To smell the armpits'; to be abashed or ashamed, be penitent, to repent:—bag̠al-kādushman, s.m. Secret enemy, traitor:—bag̠al-garm karnā(-se), To lie (with), embrace (a woman):—bag̠al-gandh, s.f. Stinking-armpits:—bag̠al-gīr, adj. & s.m. Embracing; embracer (after the Oriental fashion);—bag̠al-gīr honā(-se), To embrace (by way of salutation); to clasp, hug;—bag̠al-gīrī, s.f. Embracing, clasping;—bag̠al-gīrīkarnā, v.t. To embrace:—bag̠al lagānā, v.t. To put on one side, put out of the way (a horse, carriage, etc.):—bag̠al-meṅ, adv. At the side, by the side (of), close by:—bag̠al-meṅ īmān dabānā, v.n. To put faith away or aside, to prove faithless or treacherous:—bag̠al-meṅdabānā, v.t. To conceal (a thing) under the arm; to carry off (a thing) under the arm:—bag̠al-meṅsir nīćākarna = bag̠al-meṅgardan jhukānā= bag̠al-meṅmuṅh ḍālnā, q.v.:—bag̠al-meṅlenā, v.t. To take into the arms, to embrace:—bag̠al-meṅmārnā, v.t.=bag̠al-meṅdabānā, q.v.:—bag̠al-meṅmunḍī ḍālnā, bag̠al-meṅmuṅh ḍālnā, v.n. To hide the head or face, be ashamed or abashed:—bag̠al honā, v.n.=bag̠al jānā, q.v.:—bag̠leṅbajānā, v.n. To produce a sound by placing the hands under the armpits and striking the arms against them; to flap the wings; to be highly pleased, be in great glee, be in triumph, to exult, chuckle, crow (over):—bag̠leṅjhāṅknā, v.n. To look blank or foolish; to look from side to side in shame or discomfiture, be ashamed, to desire to escape or slink away.
Origin: Arabic