Previous 200 Entries6154. باڈو 6155. بءر 6156. بار 6157. بار 6158. بار 6159. بار6160. بار 6161. بار 6162. بار 6163. بارا 6164. بارا 6165. بارا 6166. بارا 6167. بارا 6168. بارا 6169. بارابار 6170. بارات 6171. بارادہ 6172. باران 6173. بارانی 6174. باراہ 6175. باراهی 6176. بارتا 6177. بارتگ 6178. بارج 6179. بارجات 6180. بارجاي 6181. بارجہ 6182. بارچہ 6183. بارد 6184. بارد 6185. بارز 6186. بارش 6187. بارك اﷲ 6188. بارگیر 6189. بارمبار 6190. بارن 6191. بارنا 6192. بارنا 6193. بارنبار 6194. بارنبہ 6195. بارندگی 6196. بارندہ 6197. بارنی 6198. بارہ 6199. بارہ 6200. بارہ 6201. بارها 6202. بارهان 6203. بارهان 6204. بارهوان 6205. بارهوان 6206. بارهی 6207. بارو 6208. بارو 6209. بارو 6210. باروان 6211. باروت 6212. بارود 6213. باري 6214. باري 6215. باري 6216. باري 6217. باري 6218. باري 6219. باري 6220. باریاب 6221. باریچر 6222. باریك 6223. باریكی 6224. باز 6225. باز 6226. باز 6227. بازار 6228. بازارو 6229. بازاري 6230. بازرگان 6231. بازگانی 6232. بازگون 6233. بازندہ 6234. بازو 6235. بازي 6236. بازیچہ 6237. باڑ 6238. باڑ 6239. باڑ 6240. باڑ 6241. باڑا 6242. باڑهنا 6243. باڑهنا 6244. باڑهہ 6245. باڑهہ 6246. باڑهھی 6247. باڑهھی 6248. باڑهی 6249. باڑهی 6250. باڑهیا 6251. باڑو 6252. باڑي 6253. باڑیا 6254. باس 6255. باس 6256. باس 6257. باسا 6258. باسا 6259. باسا 6260. باسانی 6261. باستان 6262. باستو 6263. باسٹھہ 6264. باسر 6265. باسري 6266. باسك 6267. باسك 6268. باسك 6269. باسكی 6270. باسكی 6271. باسلیق 6272. باسمتی 6273. باسن 6274. باسن 6275. باسن 6276. باسنا 6277. باسنا 6278. باسنا 6279. باسنا 6280. باسو 6281. باسودیو 6282. باسی 6283. باسی 6284. باسیان 6285. باش 6286. باشا 6287. باش بود 6288. باشد 6289. باشندہ 6290. باشہ 6291. باشین 6292. باصرہ 6293. باصلہ 6294. باطل 6295. باطلی 6296. باطن 6297. باطنی 6298. باعتبار 6299. باعث 6300. باغ 6301. باغات 6302. باغاتی 6303. باغاتی 6304. باغایتی 6305. باغایتی 6306. باغچہ 6307. باغرہ 6308. باغھا 6309. باغی 6310. باغیا 6311. باغیا 6312. باغیچہ 6313. باغیچہ 6314. باغیچی 6315. باف 6316. باف 6317. بافت 6318. بافتہ 6319. بافراط 6320. بافندہ 6321. باقر 6322. باقرخانی 6323. باقلا 6324. باقلہ 6325. باقی 6326. باقیات 6327. باك 6328. باك 6329. باك 6330. باكرہ 6331. باكري 6332. باكس 6333. باكلا 6334. باكلی 6335. باكلی 6336. باكند 6337. باكھر 6338. باكھر 6339. باكھڑي 6340. باكھل 6341. باكھلی 6342. باكھہ 6343. باكیہ 6344. باگ 6345. باگ 6346. باگا 6347. باگر 6348. باگري 6349. باگم 6350. باگھا 6351. باگھا 6352. باگھن 6353. باگھنبر
«
Previous

بار

»
Next
bār (S. भार), s.m. Load, burden; cargo; weight, heaviness; onus; pregnancy; fruit, produce; (in Persian phrases), greatness, dignity; God;—adj. Heavy, burdensome, hard to be borne:—bār-ě-ilāhor ilāhā, intj. Lord God! Great God!:—bār-baṭā`ī, s.f. Division of the crops by sheaves or shocks before the corn is trodden out:—bār-bar, adj.=next, q.v.:—bārbar-dār, adj. & s.m. Burden-bearing; burdenbearer, porter, carrier, beast of burden; cart;—bār-bardārī, s.f. Means of conveyance, carriage, transport; cost of conveyance, carthire, camel-hire, etc.; freight, transit charges; lading, cargo;—bār-bardārī-ke jānwar, s.m. Beasts of burden; draught cattle; cattle:—bārbilās, s.m. Whoremongery;—bār-bilāsinī, s.f. Harlot (=bār-strī);—bār-bilāsī, s.m. Whoremonger:—bār-ě-taraddud, s.m. The burden of disproof or rebutment:—bār-e-jahāz, s.m. Ship's cargo, cargo:—bār-ě-ḵẖāt̤ir, s.m. Load or trouble of mind; tiresomeness:—bār-ḵẖāna, s.m. Warehouse:—bār-ě-ḵẖudāor ḵẖudāyā, bār-ḵẖudāor ḵẖudāyā, intj. Lord God! Great God (=bār-ě-ilāhā):—bārdār, adj. Loaded; laden with fruit; fruitful; pregnant; bār-dārī, s.f. Fruitfulness:=bār-dāna, s.m. Supplies, provisions; bags, etc. in which provisions are kept; vessels, utensils; implements or apparatus of a trade:—bār denā(-ko), To load; to impose, give trouble, encumber:—bār-kash, s.m. Beast of burden (as an ox, elephant, etc.); burden-bearer, porter, carrier; cart, truck, etc. (=bhār-kas):—bār-gīr, s.m. Beast of burden:—bār-war, adj. Fruitful: plentiful.
Origin: Persian

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.