Previous 200 Entries4322. ان 4323. ان 4324. ان 4325. انا 4326. آنا 4327. آنا4328. آنا 4329. آنا 4330. انا 4331. انا 4332. انابت 4333. اناپ 4334. اناتر 4335. اناتما 4336. اناتھك 4337. اناتھہ 4338. اناج 4339. اناچار 4340. اناچاري 4341. اناچت 4342. اناچتی 4343. اناچیتی 4344. اناد 4345. اناد 4346. انادتو 4347. انادر 4348. انادرت 4349. انادریہ 4350. انار 4351. انارپن 4352. اناري 4353. اناڑ 4354. اناڑپن 4355. اناڑي 4356. اناڑیپن 4357. اناڑیپنا 4358. اناسی 4359. اناشیہ 4360. آنا فانا 4361. اناكار 4362. اناكارن 4363. آناكانتا 4364. آناكانی 4365. اناكانی 4366. اناكرانتا 4367. اناگت 4368. اناگمیہ 4369. انام 4370. اناما 4371. انامت 4372. انامكا 4373. انامل 4374. انامی 4375. آنان 4376. اناناس 4377. انانیت 4378. اناہ 4379. اناهار 4380. اناهاري 4381. اناورت 4382. اناورشٹی 4383. انایاس 4384. انایك 4385. آنب 4386. انب 4387. انب 4388. انبا 4389. انبار 4390. انباري 4391. انباز 4392. انبازي 4393. انباڑا 4394. انباڑي 4395. انباڑي 4396. انبان 4397. انباناو 4398. انبت 4399. انبتانا 4400. انبتی 4401. انبج 4402. انبر 4403. انبر 4404. انبراءی 4405. انبرتی 4406. انبرچہ 4407. انبساط 4408. انبكا 4409. انبل 4410. انبل 4411. انبل 4412. انبلنا 4413. انبلی 4414. انبن 4415. انبندها 4416. انبندهن 4417. انبندهہ 4418. انبندهی 4419. انبہ 4420. انبھاو 4421. انبھایا 4422. انبھایا 4423. انبھجنتا 4424. انبھجنہ 4425. انبھل 4426. انبھلا 4427. انبھلاش 4428. انبھلاشی 4429. انبھو 4430. انبھوت 4431. انبھوج 4432. انبھوگ 4433. انبھی 4434. انبوتی 4435. انبوجھہ 4436. انبول 4437. انبویا 4438. آنبی 4439. انبیا 4440. انبیا 4441. انبیاها 4442. انبیاهی 4443. انبیدها 4444. انبیق 4445. انبیكار 4446. انپ 4447. انپات 4448. انپاتك 4449. انپام 4450. انپامی 4451. ان پان 4452. انپان 4453. انپاونا 4454. انپاین 4455. انپتیہ 4456. انپچ 4457. انپرادهہ 4458. انپرادهی 4459. انپراس 4460. ان پراسن 4461. انپرتیتی 4462. انپرچی 4463. انپڑنا 4464. انپڑها 4465. انپڑهہ 4466. انپستھت 4467. انپكاري 4468. انپل 4469. انپم 4470. انپن 4471. آنپورو 4472. آنپوروي 4473. انپیكش 4474. انپیكشا 4475. انپیكھہ 4476. انت 4477. انت 4478. آنت 4479. انت 4480. انت 4481. انت 4482. انتاپ 4483. انتاپت 4484. انتاپی 4485. انتارا 4486. انتالیس 4487. انتج 4488. انتخاب 4489. انتخابی 4490. انتر 4491. انتر 4492. انتر 4493. انترا 4494. انترا 4495. انترال 4496. انترپٹ 4497. انترت 4498. انترچھہ 4499. آنترك 4500. انتركش 4501. انتري 4502. انتریا 4503. انتریپ 4504. انتریچھہ 4505. آنتریكش 4506. انتریكش 4507. انتریہ 4508. انتڑي 4509. انتساب 4510. انتستھہ 4511. انتشار 4512. انتظار 4513. انتظاري 4514. انتظاري 4515. انتظام 4516. انتعاش 4517. انتفاع 4518. انتقال 4519. انتقالی 4520. انتقام 4521. انتك
«
Previous

آنا

»
Next
आना ānā[S. आ+यानीयं , rt. या; or गमनीयं , rt. गम् ; cf. the Hindīforms आवना and आमना], v.n. To come; to approach; to arrive, reach (to), attain (to); to be acquired; to know how, to be able (=Fr. savoir); to come to pass, happen, betide, befall; to be or become; to appear; to grow, increase, swelled be inflamed; to rise, to overflow; to come (on, -meṅ), to fit; to be bent or set (upon, -par); to come on, come forth, to pass away, topass (as urine, semen, etc.):—ā-paṛnā, ān-paṛnā(-par), To come or fall (upon), come down, descend (upon); to fall (to), to be acquired, to accrue (to); to befall, betide; to present oneself or itself:—ā-pahuṅćnā, v.n. To come or draw near, to come (to), arrive (at):—ā-jānā, v.n. To come, etc. (=ānā); to come, or appear, suddenly or unexpectedly: ā-rahnā, ān-rahnā, v.n. To fall or come down (from, -se); to come and reside or dwell (in, -meṅ):—ā-girnā, v.n. To fall down (=gir paṛnā); to fall (upon); to press, throng, make a rush (at or upon):—ā-lagnā, v.n. To be close upon, be close at hand; to beset, to fall (upon), lie in wait for:—ā-lenā, ān-lenā, v.t. To come up to, to reach, to overtake:—ā-milnā, ānmilnā(-se), To come in contact (with), to meet (with), unite (with):—ān-bannā(-par), To happen (to), to be afflicted (by), be overtaken (by):—ā-nikalnā, v.n. To chance to come, to come suddenly or unexpectedly, to turn up. (The root of ānā, in the sense of 'to happen,' and sometimes of 'with,' is commonly prefixed to other neuter verbs of motion. Compare with this use of it that of the French verb venir 'to come.' Ánāis sometimes added to a verbal base to intensify it, e.g. uṭh-ānā, nikāl-ānā, To rise suddenly; to escape away, to come right out.. It is also used to form statical verbs: e.g. rote ānā, 'to come weeping.')
Origin: Hindi

The search box accepts Urdu, Hindi and English words in their native alphabets.